Tisztelt Szerzőink!

A Máltai Tanulmányok a mentálhigiéné, a pszichológia, a szociológia, a szociális munka, a szociálpolitika, a társadalomföldrajz, a pedagógia, a történettudomány, a nevelés, a nemzetközi kapcsolatok a nemzetközi segélyezés és egyéb kapcsolódó területekről vár olyan kéziratokat, amelyek tudományos igényességgel reflektálnak a tágabb elméleti keretrendszerre.

A lapszerkesztés folyamata

  • A kéziratok beérkezése
  • Bírálat: A tanulmányokat a témához kapcsolódó szakembereknek anonim módon küldjük ki bírálatra. Írásonként két ún. double-blind peer review születik – vagyis sem a szerző, sem a bírálók nem tudnak egymás kilétéről a folyamat során.
  • A szerző által elvégzett módosítások: A beérkezett bírálatok fényében a szerző elvégzi a szükséges módosításokat.
  • Olvasószerkesztés: A szakmai (szerkesztőségi) szempontú értékelés mellett olvasószerkesztő is gondozza a szövegeket, hogy stilisztikailag, nyelvileg és a formai követelmények szempontjából is megfelelők legyenek.
  • Főszerkesztői ellenőrzés: A lapszámok koherenciájának biztosítása érdekében a szerkesztőség ismét átnézi a szövegeket.
  • Szerzői jóváhagyás: A korábbi lépések során módosult szöveget a szerző visszakapja, és saját belátása alapján a javaslatokat elfogadhatja vagy elutasíthatja, kiegészítheti. A szakmai folyamat során szerkesztőségünk aktív párbeszédet folytat a szerzőkkel. Mindezek alapján az olvasószerkesztő véglegesíti a szöveget.
  • Korrektúra 1.: A szövegben esetlegesen maradt elgépelések, helyesírási hibák kiszűrését, javítását a korrektor végzi.
  • Tördelés, grafikai munkák: A szöveg formai szempontból való előkészítése a publikálásra.
  • A tördelt szöveg visszaküldése a szerzőknek: Ekkor már tartalmi módosítás nem lehetséges, de kisebb módosításokra van lehetőség, amennyiben a szerző hibát észlel.
  • Korrektúra 2.: A megformázott szöveg újbóli ellenőrzése, hogy biztosan ne maradjanak benne hibák.
  • Nyomda / online publikálás

A szerkesztői munka egyszerűsítése érdekében a kéziratokat, kérjük a linken elérhető stíluslap formai követelményei szerint megformázva küldjék el a  a maltaitanulmanyok@maltai.hu  e-mail címre.

Amennyiben további kérdésük lenne, keressék Czirják Ráhelt, a Máltai Tanulmányok szerkesztőségi titkárát a czirjak.rahel@maltai.hu e-mail címen.

Tisztelt Szerzőink!

A Máltai Tanulmányok a mentálhigiéné, a pszichológia, a szociológia, a szociális munka, a szociálpolitika, a társadalomföldrajz, a pedagógia, a történettudomány, a nevelés, a nemzetközi kapcsolatok a nemzetközi segélyezés és egyéb kapcsolódó területekről vár olyan kéziratokat, amelyek tudományos igényességgel reflektálnak a tágabb elméleti keretrendszerre.

A lapszerkesztés folyamata

  • A kéziratok beérkezése
  • Bírálat: A tanulmányokat a témához kapcsolódó szakembereknek anonim módon küldjük ki bírálatra. Írásonként két ún. double-blind peer review születik – vagyis sem a szerző, sem a bírálók nem tudnak egymás kilétéről a folyamat során.
  • A szerző által elvégzett módosítások: A beérkezett bírálatok fényében a szerző elvégzi a szükséges módosításokat.
  • Olvasószerkesztés: A szakmai (szerkesztőségi) szempontú értékelés mellett olvasószerkesztő is gondozza a szövegeket, hogy stilisztikailag, nyelvileg és a formai követelmények szempontjából is megfelelők legyenek.
  • Főszerkesztői ellenőrzés: A lapszámok koherenciájának biztosítása érdekében a szerkesztőség ismét átnézi a szövegeket.
  • Szerzői jóváhagyás: A korábbi lépések során módosult szöveget a szerző visszakapja, és saját belátása alapján a javaslatokat elfogadhatja vagy elutasíthatja, kiegészítheti. A szakmai folyamat során szerkesztőségünk aktív párbeszédet folytat a szerzőkkel. Mindezek alapján az olvasószerkesztő véglegesíti a szöveget.
  • Korrektúra 1.: A szövegben esetlegesen maradt elgépelések, helyesírási hibák kiszűrését, javítását a korrektor végzi.
  • Tördelés, grafikai munkák: A szöveg formai szempontból való előkészítése a publikálásra.
  • A tördelt szöveg visszaküldése a szerzőknek: Ekkor már tartalmi módosítás nem lehetséges, de kisebb módosításokra van lehetőség, amennyiben a szerző hibát észlel.
  • Korrektúra 2.: A megformázott szöveg újbóli ellenőrzése, hogy biztosan ne maradjanak benne hibák.
  • Nyomda / online publikálás

A szerkesztői munka egyszerűsítése érdekében a kéziratokat, kérjük a linken elérhető stíluslap formai követelményei szerint megformázva küldjék el a maltaitanulmanyok@maltai.hu e-mail címre.

Amennyiben további kérdésük lenne, keressék Czirják Ráhelt, a Máltai Tanulmányok szerkesztőségi titkárát a czirjak.rahel@maltai.hu e-mail címen.

Tisztelt Szerzőink!

A Máltai Tanulmányok a mentálhigiéné, a pszichológia, a szociológia, a szociális munka, a szociálpolitika, a társadalomföldrajz, a pedagógia, a történettudomány, a nevelés, a nemzetközi kapcsolatok a nemzetközi segélyezés és egyéb kapcsolódó területekről vár olyan kéziratokat, amelyek tudományos igényességgel reflektálnak a tágabb elméleti keretrendszerre.

A lapszerkesztés folyamata

  • A kéziratok beérkezése
  • Bírálat: A tanulmányokat a témához kapcsolódó szakembereknek anonim módon küldjük ki bírálatra. Írásonként két ún. double-blind peer review születik – vagyis sem a szerző, sem a bírálók nem tudnak egymás kilétéről a folyamat során.
  • A szerző által elvégzett módosítások: A beérkezett bírálatok fényében a szerző elvégzi a szükséges módosításokat.
  • Olvasószerkesztés: A szakmai (szerkesztőségi) szempontú értékelés mellett olvasószerkesztő is gondozza a szövegeket, hogy stilisztikailag, nyelvileg és a formai követelmények szempontjából is megfelelők legyenek.
  • Főszerkesztői ellenőrzés: A lapszámok koherenciájának biztosítása érdekében a szerkesztőség ismét átnézi a szövegeket.
  • Szerzői jóváhagyás: A korábbi lépések során módosult szöveget a szerző visszakapja, és saját belátása alapján a javaslatokat elfogadhatja vagy elutasíthatja, kiegészítheti. A szakmai folyamat során szerkesztőségünk aktív párbeszédet folytat a szerzőkkel. Mindezek alapján az olvasószerkesztő véglegesíti a szöveget.
  • Korrektúra 1.: A szövegben esetlegesen maradt elgépelések, helyesírási hibák kiszűrését, javítását a korrektor végzi.
  • Tördelés, grafikai munkák: A szöveg formai szempontból való előkészítése a publikálásra.
  • A tördelt szöveg visszaküldése a szerzőknek: Ekkor már tartalmi módosítás nem lehetséges, de kisebb módosításokra van lehetőség, amennyiben a szerző hibát észlel.
  • Korrektúra 2.: A megformázott szöveg újbóli ellenőrzése, hogy biztosan ne maradjanak benne hibák.
  • Nyomda / online publikálás

A szerkesztői munka egyszerűsítése érdekében a kéziratokat, kérjük a linken elérhető stíluslap formai követelményei szerint megformázva küldjék el  a maltaitanulmanyok@maltai.hu e-mail címre.

Amennyiben további kérdésük lenne, keressék Czirják Ráhelt, a Máltai Tanulmányok szerkesztőségi titkárát a czirjak.rahel@maltai.hu e-mail címen.